برنامج المؤشرات الحضرية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 城市指标方案
- "برنامج" في الصينية 方案; 程序; 节目
- "الفريق العامل التقني المعني بالمؤشرات البيئية الحضرية" في الصينية 城镇环境指标技术工作组
- "فريق الخبراء المعني بمؤشرات نوعية البيئة الحضرية" في الصينية 城市发展质量指标专家组
- "برنامج مؤشرات الإسكان" في الصينية 住房指标方案
- "برنامج الشؤون الحضرية" في الصينية 城市事务方案
- "برنامج رصد الفوارق في المناطق الحضرية" في الصينية 城市不平等情况监测方案
- "برنامج إدارة المناطق الحضرية" في الصينية 城市管理方案
- "اجتماع فريق الخبراء المعني بالمؤشرات الاجتماعية للإسكان والتنمية الحضرية" في الصينية 住房和城市发展的社会指标专家组会议
- "اجتماع فريق الخبراء المعني بمؤشرات نوعية التنمية الحضرية" في الصينية 城市发展质量指标专家组会议
- "البرنامج المعني بأهداف التنمية وعملياتها ومؤشراتها" في الصينية 关于发展目标、进程和指标的人类和社会发展方案
- "برنامج تحسين المعيشة والمستوطنات الحضرية" في الصينية 改善生计和城市住区方案
- "برنامج التنمية البشرية والاجتماعية المعني بأهداف التنمية وعملياتها ومؤشراتها" في الصينية 关于发展目标、进程和指标的人类和社会发展方案
- "الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل البيئة الحضرية" في الصينية 开发署公私合作保护城市环境信托基金
- "برنامج التعاون للتنمية الحضرية" في الصينية 城市发展合作方案
- "البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات" في الصينية 不同文明对话全球议程
- "فقراء المناطق الحضرية" في الصينية 城市贫民
- "فريق الخبراء الاستشاري المعني بالمؤشرات البيئية ومؤشرات التنمية المستدامة" في الصينية 环境和可持续发展指标协商专家组
- "أكبر المناطق الحضرية في الشرق الأوسط" في الصينية 中东最大都会区列表
- "الخبرات في مجال الإدارة الحضرية" في الصينية 城市管理专门技术
- "المؤتمر الدولي المعني بالسلامة والمخدرات ومنع الجريمة في المناطق الحضرية" في الصينية 城市安全、毒品和预防犯罪问题国际会议
- "برنامج تكنولوجيا مؤشر أوضاع الزائرين والمهاجرين إلى الولايات المتحدة" في الصينية 美国访客和移民身份显示技术
- "اجتماع فريق الخبراء المعني بمؤشرات التنمية المستدامة" في الصينية 可持续发展指标专家组会议
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والدانمرك لمرفق المبادرة المحلية للبيئة الحضرية في المناطق الحضرية المنخفضة الدخل في تايلند" في الصينية 开发署/丹麦支助泰国低收入城市设立城市环境保护当地倡议资金的信托基金
- "مؤشرات السلامة المالية" في الصينية 金融健全性指标
أمثلة
- مرحلة برنامج المؤشرات الحضرية
C. 城市指标方案的分阶段工作 - وسيجري تعزيز برنامج المؤشرات الحضرية ونظام قاعدة بيانات المعلومات الحضرية لكي يساهما في الإعداد للموئل الثالث.
将加强城市指标方案和城市信息数据库系统,以促进人居三筹备工作。 - يقوم برنامج المؤشرات الحضرية الذي أنشئ في منتصف التسعينات برصد التقدم في تنفيذ جدول أعمال الموئل كل خمس سنوات.
17.于1990年代中期发起的城市指标方案负责每5年对《人居议程》的贯彻执行情况进行监测。 - وأقام برنامج المؤشرات الحضرية صلات مع خبراء في المدن لتوفير مؤشرات تتعلق بمواضيع المأوى والتنمية الاجتماعية والاقتصادية والبيئة، المدرجة على جدول أعمال الموئل.
《城市指标方案》规定与各城市专家联系,提供《人居议程》住房、治理、社会和经济发展及环境指标。 - قد يرغب مجلس الإدارة كذلك فإن يدعم المبادرات الجديدة لموئل الأمم المتحدة مثل رصد برنامج جوانب عدم المساواة الحضرية إلى جانب برنامج المؤشرات الحضرية الحالي.
理事会或愿支持联合国人居署发起的各项新举措,诸如与现行的城市指标方案平行进行的监测城市不公正现象方案。 - وسينشر موئل الأمم المتحدة إحصاءات رسمية على نطاق عالمي من خلال برنامج المؤشرات الحضرية وسيدعم توليد معارف حضرية، وإنشاء منابر حضرية، ومراصد حضرية تجمع بيانات عن المؤشرات وتحللها.
人居署将通过城市指标方案在全球公布正式统计数据,并支持生产当地城市知识和设立城市平台,即收集和分析指标数据的城市观察站。 - وسينشر موئل الأمم المتحدة إحصاءات رسمية على الصعيد العالمي من خلال برنامج المؤشرات الحضرية وسيدعم إنتاج المعارف الحضرية المحلية وإنشاء منابر حضرية، أي المراصد الحضرية التي تجمع البيانات المتعلقة بالمؤشرات وتحللها.
人居署将通过城市指标方案在全球公布正式统计数据,并支持生产当地城市知识和设立城市平台,即收集和分析指标数据的城市观察站。 - وسينشر موئل الأمم المتحدة إحصاءات رسمية على الصعيد العالمي من خلال برنامج المؤشرات الحضرية وسيدعم إنتاج المعارف الحضرية المحلية وإنشاء منابر حضرية، أي المراصد الحضرية التي تجمع البيانات المتعلقة بالمؤشرات وتحللها.
人居署将通过城市指标方案在全球公布正式统计数据,并支持形成当地城市知识和设立城市平台,即收集和分析指标数据的城市观察站。 - الشق الأول هو مواصلة برنامج جمع الإحصاءات الرسمية المتعلقة بالمدن والإبلاغ عنها بما في ذلك إعداد مجموعة إحصاءات المستوطنات البشرية، التي يعدها مع الشعبة الإحصائية للأمم المتحدة، وإصلاح برنامج المؤشرات الحضرية التابع لها.
第一,继续关于收集和报告官方城市统计数据的方案,包括同联合国统计司(统计司)联合编制《人类住区简编》,并且改革其城市指标方案。 - وأعربوا أيضا عن دعمهم للدور الهام الذي يضطلع به موئل الأمم المتحدة فيما يتصل بسد الثغرات الخطيرة في البيانات، وبإدارة المعارف ونشر المعلومات عن ظروف المستوطنات البشرية واتجاهاتها من خلال برنامج المؤشرات الحضرية وأفضل الممارسات.
还表示支持人居署发挥重要作用,缩小严峻的数据鸿沟,开展知识管理和通过《城市指标和最佳做法》方案来传播关于人类住区状况和趋势的信息。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"برنامج الكيمياء المتقدمة" بالانجليزي, "برنامج اللجنة الأوروبية لتقديم المساعدة للأعمال التجارية في بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ" بالانجليزي, "برنامج اللغات والاتصالات" بالانجليزي, "برنامج اللقاحات والتحصين" بالانجليزي, "برنامج الليلة بطولة جيمي فالون" بالانجليزي, "برنامج المتتبع القمري" بالانجليزي, "برنامج المتدربين الإداريين" بالانجليزي, "برنامج المحاصيل الغذائية" بالانجليزي, "برنامج المحيطات والمناطق الساحلية" بالانجليزي,